|
|
|
CAUTARE MARCI INREGISTRATE
CAUTARE MARCI DEPUSE CONFORM NOII LEGI A MARCILOR
75% Returnare fonduri la inregistrarea unei marci de catre UE |
|
75% RETURNARE TAXE PENTRU INREGISTRAREA MARCILOR LA NIVEL COMUNITAR
Fondul pentru IMM-uri al Uniunii Europene oferă sprijin financiar întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) cu sediul în Uniunea Europeană (UE) pentru protejarea drepturilor lor de proprietate intelectuală (PI). IMM-urile pot solicita vouchere care vor permite accesul la o rambursare parțială a taxelor plătite Voucherele au valoare de pana la 75 % din taxele achitate pentru cererile de marca si 50 % din cererile pentru desene industriale sau extinderea de marci in tari non UE -dar nu mai mult de 1000 de Euro/marca , si se acorda pe principiul PRIMUL VENIT, PRIMUL SERVIT Cererile se pot depune cererea în perioada 03.02.2025 FONDUL pentru IMM uri dispune de fonduri LIMITATE. Dacă se epuizează fondurile, intervalul de depunere a cererilor va fi închis înainte de data indicată.
Ce conditii trebuie sa indepliniti : 👍 intreprinderea care depune cererea trebuie să fie o microîntreprindere sau o întreprindere mică sau mijlocie (IMM) cu sediul într-un stat membru al UE.
Trebuie să pregătiți datele bancare ale întreprinderii dumneavoastră, împreună cu un extras de cont emis de bancă, în care să fie menționate următoarele detalii: denumirea băncii, pentru a identifica sursa documentului, denumirea întreprinderii, ca titular al contului, codul IBAN complet, cu codul de țară și codul BIC/SWIFT. Trebuie să aveți certificatul de TVA/CIF al întreprinderii, eliberat de autoritatea națională competentă. Codul de identificare fiscală și denumirea întreprinderii înscrise în formularul de cerere pentru Fondul pentru IMM-uri trebuie să fie aceleași cu cele din certificat.
Ce facem noi la www.marcidesene.ro🏁
-Intocmim dosarul personal la IMM-ului-pe baza unei procuri - si il depunem la EUIPO in contul personal - -Obtinem voucher valabil de la EUIPO pentru subventie -dureaza cam 7 zile de la data depunerii dosarului la EUIPO - -Depunem dosarul de marca la Euipo si primim receiptul apoi aveti 30 de zile sa achitati taxa de examinare -Dupa ce achitati taxa de marca ( -850 euro pentru o clasa/900 euro pentru doua clase si apoi 150 euro pentru orice clasa suplimentara https://www.marcidesene.ro/category/clase-nisa/ depunem in 2 luni cererea de subventie pe care EUIPO o vireaza direct in contul IMM ului in termen de o luna de la depunerea cererii
Costuri IMM uri -care nu se deconteaza -onorariu consultant care se defalcheaza astfel : -150 euro +TVA -la inceput in etapa de deschidere si depunere dosar la EUIPO -100 Euro +TVA -la data obtinerii voucherului de la EUIPO si depunerea cererii de marca la EUIPO -100 Euro +TVA -la data primirii subventiei de catre IMM
Speram ca dati curs prezentei oferte si in cazul in care mai aveti intrebari nu ezitati sa ne contactati !
Noi la www.marcidesene.ro SUNTEM AICI SA VA AJUTAM SI SA VA OFERIM CEA MAI BUNA OFERTA SI SOLUTIE IN ACORD CU INTERESELE DUMNEAVOASTRA . |
|
 |
 |
 |
 |
DECIZIE OPOZITIE LA BELLA TERRA BELLA 29,30,32-29,30 |
 |
OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (TRADE MARKS AND DESIGNS) Trade Marks Department B280 DECISION of 29/06/2007 RULING ON OPPOSITION No B 951 733 Opponent: Productos Alimenticios La Bella Easo, S.A. Polígono Malpica, c/ B - parcelas 62-63 50016 Zaragoza Spain Representative: Xavier Ungria López Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid Spain Trade Mark: LA BELLA a g a i n s t Applicant: Brasfrigo S.A. Av. Brasfrigo No. 1000 City of Luziania, State of Goiás 72801-900 Brazil Representative: Huss, Flosdorff & Partner Alleestr. 33 82467 Garmisch-Partenkirchen Germany Contested trade mark: Decision No B 951 733 page : 2 of 8 I. FACTS AND PROCEDURE On 10/12/2004 the applicant filed application No 4 187 078 to register the figurative mark as depicted on the first page of the decision as a Community trade mark for a range of goods in classes 29 30 and 32. The opposition is based on the following earlier trade mark: Spanish trade mark registration No 2 518 361 “LA BELLA”. It was filed on 18/12/2002 and registered on 30/06/2005 for goods in classes 29 and 30. The opponent bases its opposition on all the goods that are covered by its trade mark. The opponent directs its opposition against all of the goods covered by the contested application. The grounds of the opposition are those laid down in Articles 8(1)(b) of Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark (“CTMR”) (OJ OHIM 1/95, p. 53). The opponent argues that there is a likelihood of confusion between the earlier mark and the CTM application because the signs are similar and the goods covered by the conflicting marks are identical or similar. The applicant in reply argues that there can be no likelihood of confusion because the signs are different enough and only a few goods covered by the signs are similar, whereas the majority of them are dissimilar. In particular, the applicant notes that “LA BELLA” is a common designation in Spanish for describing beautiful persons or beautiful things. Therefore, according to the applicant, the earlier mark has a low distinctive character because it would be perceived as designating “beautiful products”. II. DECISION A. ON THE SUBSTANCE Likelihood of confusion According to Article 8(1) CTMR, upon opposition by the proprietor of an earlier trade mark, the trade mark applied for shall not be registered: b) if because of its identity with or similarity to the earlier trade mark and the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks there exists a likelihood of confusion on the part of the public in the territory in which the earlier trade mark is protected; the likelihood of confusion includes the likelihood of association with the earlier trade mark. Decision No B 951 733 page : 3 of 8 a) Comparison of the goods In assessing the similarity of the goods and services, all relevant factors relating to those goods or services themselves should be taken into account. Those factors include, inter alia, their nature, their intended purpose and their method of use, and whether they are in competition with each other or are complementary (Judgment of the Court of Justice, Case C-39/97 Canon Kabushiki Kaisha v Metro-Goldwyn-Mayer Inc [1998] OJ OHIM 12/98, p.1419, paragraph 23). Such factors may also include their usual origins and the relevant distribution channels and retail outlets. The opponent bases its opposition on all the goods that are covered by its trade mark, namely: meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; preserved made from meat and fish, meat and fish dried and boiled; compotes, jellies, jams; eggs, milk and milk products; edible oils and fat, prepared dishes made from meat, fish or vegetables in class 29. coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, edible ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice and especially pastr, bakery, cakes and confectionery products, thickener for foods and drinks are expressly excluded in class 30. The opposition is directed against all the goods covered by the contested application, namely: Summer squash; meat stuffed summer squash; albumin; alginates; almonds; peanuts; anchovies; herring; tuna; eatable oil from soya, maize and sunflower; olives; bacon; pork lard; dried cured meat (bastrmá); French fries; lacteal beverages; stuffed eggplant; cod balls; potato. balls; concentrated bouillon; legumes and vegetable bouillon for cooking; shrimps; Armenian dried meat; meats; casein; caviar; onions; cereals; cabbage rolls; smoked sausages; sauerkraut; egg whites; dried curd; curd; coconut; mushroom; compotes; soya (preserved); consommé; creams; silkworm chrysalises; croquettes; crustaceans; vegetable garden herbs; peas; esfirras; chicken kebabs; seaweed extracts; meat extracts; fish flour; beans; liver; fish fillet; fruits; crystallized fruits; frozen fruits; dried fruits, vegetables and legumes; gelatin; jellies; egg yolks; ginger; comestible fats and oils; chick-pea; soybeans; chickpea paste; vegetables; isinglass; yogurts; kefir; koumiss; spiny lobsters; locust lobsters; dairies; American lobsters; milks; preserved lentils; butters; margarines; seafood; marmalades; mussels; turnips; comestible bird´s nests; walnuts; rape oil; corn oil; bone oil; sesame oil, oils; oysters; eggs; eggs in powder; eggplant paste; liver paste; chick-pea paste, liver paté; pectin; fishes; cucumbers; frozen fish; pickles; pollen; pulps; meat based Arabian dishes; preparations for soups (fruits, vegetables and legumes); hams; proteins; purée; cheeses; eggplant pulp salad; fruit salad; legume salad; salamis; salmon; hotdogs; sardines; comestible fat; soups; whey; tahine; tomato juices, vegetables juices for cooking; dates; tofu; tomatoes; marrow squash; grapes; vegetables; milk beverages with coffee, cocoa, tea or chocolate in class 29. Saffron; sugar; sweeteners; agents for food thickening during cooking; seawater for cooking; licorice; common capers; vermicelli; sugarcoated or toasted almonds and Decision No B 951 733 page : 4 of 8 peanuts; starch; anis; rice; Armenian rice; essence, pulp, concentrates and sauces from tomato, tomato pasta sauces as far as included in class 30; oatmeal; candies; cereal bars; vanilla; beverages based on cocoa, coffee, tea or chocolate; belewa (Syrian candy); biscuits; cookies; cakes; bonbons; muffins; cocoa; coffee; cinnamon; caramels; curry; cereals; yeast; tea; chocolates; seasonings; pastries; cookies; creams; comestibles decorations; candies; Syrian candies; spaghetti, spices; food essences; food extracts; tomato extracts; flours; food flours; oatmeal and corn flakes; cereal flakes; fondants; comestible ice cream; jellies; ice; ginger; glucose; gluten, chewing gums; peppermint; non-medicinal infusions; ice cold yogurt; ketchup; yeast; marzipan; mayonnaises; malt; mamul (Syrian candy); bitter cassava; pastas; materials for thickening hotdogs; honey; molasses; mint for pastries; corn for popcorn; sauces (condiments); tomato sauce; mustard; mousses; muesli; nutmeg; pancakes; bread; Syrian bread; honey bread; mush; pastas; pastries; pastilles; petits fours; pickles; pepper; popcorns; pizzas; tomato pulps; mixtures for making cakes; aromatic preparations and substances; preparations with cereal; preparations for food thickening; tomato-extracted products; tomato-derived products, included in this class; meat softening products; propolis; puddings; purées; ravioli; spring rolls; sago; kitchen salt; salt for food conservation; wheat salad; sandwiches; semola; semolina; soy, ice creams; meat juices; sushi; tabule (Mediterranean salad); tacos, tapioca; seasonings; pies; toasts; vanillin; vinegars; waffles in class 30. Mineral and bubbly water and other non-alcoholic beverages; isotonic beverages; fruit drinks and fruit, vegetable and/or legume juices; non-alcoholic beverages; beers; cocktails; essences for the manufacture of beverages; fruit nectars; powders and pastilles for effervescent beverages; powders for refreshments; powdered refreshments; sarsaparilla; non-alcoholic ciders; sodas; juices; syrups and other preparations for beverages in class 32. All the goods covered by tbe CTM application in classes 29 and 30 are included in the more general list of goods protected by the earlier mark, therefore they are identical. As far as the goods in class 32 of the CTM application are concerned it is noted that, in general, goods for eating are not similar to goods for drinking (see decision of the Fourth Board of Appeal of 10 September 2003, in Case R 938/2001 – 4, paragraph 8). The goods protected by the earlier mark in classes 29 and 30 are bought for different purposes, to be eaten or used in the production of food, as opposed to being drunk. The respective goods will be sold in discrete areas. They are not in competition. The respective goods are only complementary in the very limited sense that it is quite common to have a beverage with a meal or snack. Consequently, it is considered that the respective goods are neither similar nor identical (see decision of the Fourth Board of Appeal of 22 February 2002 in Case R 579/2000-4, paragraph 15, 16 and 17). Decision No B 951 733 page : 5 of 8 b) Comparison of the signs The signs to be compared are the following: LA BELLA Earlier mark CTM application The relevant territory is that of Spain. Therefore, it is the impression that the signs make on the public in this territory and their meaning and pronunciation in Spanish which are relevant for their comparison The earlier mark has a clear meaning in Spanish which is that of “the beautiful” (which could be referred to a feminine person or thing). The contested application is an Italian expression with the meaning of “beautiful earth” but it would be clearly understood by the Spanish consumers because the word “BELLA” is identical in both languages and the Italian word “TERRA” is almost identical to the corresponding Spanish translation which is “TIERRA”. The marks are to be considered as conceptually different because “LA BELLA” clearly refers to a third person which could be an object or a person. It is more likely that it will be perceived as a reference to a person since this is the most common use of such expression (i.g.: “the beautiful girl”). On the contrary, “TERRA BELLA” is referred in particular to the earth or to a “beutiful land”. Furthermore, the concept of beauty, even if it is not directly descriptive of some features of the goods at issue (food and beverages), is evocative of the idea of beauty which is a common concept also in this market. For example, it may convey the idea of light food or natural food which has the purpose (or one purpose) of making people beautiful. In the case of the CTM application “TERRA BELLA”, it evokes the image of a beautiful land which gives goods and genuine products. Therefore, taking into account that the common word “BELLA” has a certain laudatory meaning, it cannot be considered as enjoying a strong distinctive character and the above mentioned conceptual distinction appears rather significant. Visually, the wording “LA BELLA” is totally different from the word “TERRA” which is the first word of the CTM application. The strong difference between the above initial words makes the marks visually and phonetically, clearly distinguishable. Considering that the first part of a mark is generally the part which catches the consumer´s prime Decision No B 951 733 page : 6 of 8 attention and has a significant influence on the general impression given by the mark, the overall visual and phonetic impression of the marks is different. c) Global assessment on the likelihood of confusion According to the case-law of the Court of Justice, in determining the existence of likelihood of confusion, trade marks have to be compared by making an overall assessment of the visual, phonetic and conceptual similarities between the marks. The comparison “must be based on the overall impression given by the marks, bearing in mind, in particular, their distinctive and dominant components” (see Judgment of the Court of Justice, Case C-251/95 Sabèl BV v Puma AG, Rudolf Dassler Sport [1997] OJ OHIM 1/98, p.91, paragraph 22 et seq. ). The more distinctive the earlier mark the greater the likelihood of confusion. It follows therefore that a mark with a less distinctive character, such as one which includes elements descriptive of the goods or services for which it has been registered or one which is not characterised by unusual or original features, enjoys a lesser degree of protection than a mark which is highly distinctive either per se or because of the recognition it possesses on the market (see, to that effect, the Judgment of the Court of Justice, Case C-342/97 Lloyd Schuhfabrik Meyer & Co. GmbH v. Klijsen Handel B [1999] OJ OHIM 12/99, p.1585, paragraph 20, 21; Sabel, paragraph 24; Canon, paragraphs 18/19). As to the distinctive character of the earlier mark, the opponent did not explicitly claim that its mark is particularly distinctive by virtue of intensive use or reputation. Therefore, the distinctiveness of the earlier mark must be seen as normal in the present case. The necessary global assessment of the likelihood of confusion implies some interdependence between the relevant factors, and in particular a similarity between the trade marks and between the goods or services. Accordingly, a lesser degree of similarity between the goods or services may be offset by a greater degree of similarity between the marks, and viceversa. (see Canon paragraph 28 and Lloyd, paragraph 19). The perception of trade marks in the mind of the average consumer of the goods in question plays a decisive role in the global appreciation of the likelihood of confusion. The goods at issue, food and beverages, are ordinary consumer goods. It follows that the public for which an appreciation of the likelihood of confusion is to be made consists of average consumers in Spain. For the purpose of this analysis, it is held that the average consumer is normally reasonably well-informed and reasonably observant and circumspect. The comparison of the signs showed that, from an overall point of view, the marks are visually, phonetically and conceptually different to an average degree. Some of the goods at issue are identical and some are dissimilar. Taking into account the degree of dissimilarity between the signs, even identity between the goods would not be sufficient to establish a likelihood of confusion on the part of the relevant public between the CTM application and the earlier mark in the Decision No B 951 733 page : 7 of 8 territory in which the latter is protected, namely Spain. Consequently, the opposition is to be rejected and the contested CTM application may proceed to registration. B. COSTS According to Article 81(1) CTMR, the losing party in opposition proceedings must bear the fees incurred by the other party, as well as all costs. According to Rule 94(1) of the Implementing Regulation (Commission Regulation EC No. 2868/95), the apportionment of costs is dealt with in the decision on the opposition. Since the opponent is the losing party in the opposition proceedings, it must bear all costs incurred by the other party in the course of these proceedings. Decision No B 951 733 page : 8 of 8 THE OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (TRADE MARKS AND DESIGNS) DECIDES TO: 1. Reject opposition No B 951 733 in its entirety. 2. Order the opponent to bear the costs. FIXES THE COSTS AS FOLLOWS: The amount of the costs to be paid by the opponent to the applicant pursuant to Article 81 (6) CTMR in conjunction with Rule 94 (3) IR shall be: Representation costs 300 euro Total amount: 300 euro Alicante, 29/06/2007 The Opposition Division Juan Antonio Morales Paredes Luca Rampini Anna Gobbetto Notice on the availability of an appeal: Under Article 58 of the Community Trade Mark Regulation any party adversely affected by this decision has a right to appeal against this decision. Under Article 59 of the Regulation notice of appeal must be filed in writing at the Office within two months from the date of notification of this decision and within four months from the same date a written statement of the grounds of appeal must be filed. The notice of appeal will be deemed to be filed only when the appeal fee of 800 euro has been paid. Notice on the review of the fixation of costs: The amount determined in the fixation of the costs may only be reviewed by a decision of the Opposition Division on request. Under Rule 94 (4) of the Implementing Regulation such a request must be filed within one month from the date of notification of this fixation of costs and shall be deemed to be filed only when the review fee of 100 euro (Article 2 point 30 of the Fees Regulation) has been paid. |
 |
Inapoi... |
 |
|
|
Cautare marci depuse |
|
Cauta o marca depusa |
|
Cauta o marca in U.E. / Intl. |
|
Cautare marci depuse in anul 2025 |
|
|
|
Cautare desene |
|
Cauta un desen |
|
|
Marci in curs de expirare |
|
|
|
|
|
|